ポポキラニは、埼玉県狭山市にある小さなメインクーンのキャッテリーです。2008年からブリードを始め、同年9月から主にTICAアジアのショーに参加しています。


Cattery POPOKILANI is a small Mainecoon cattery located in Sayama-shi, Saitama prefecture, which is quite famous by "Green Tea" field, about one hour far from Tokyo. Our cattery just started from April, year 2008. And started attending TICA Asia Region from Sep. 2008.

Sunday, December 9, 2012

Sunny's debut show in Japan / サニー、日本のショーにデビュー


11月26日にわれわれと一緒に無事に日本に到着したサニー。

あれから2週間。
あっと言う間にわが家のメンバーに加わり、昨日、今日とTICA & ACTのキャットショーに参加しました。
車での移動にも強く、声を出すことも無く道中爆睡していたようです。

日本で行われているショーに初めて参加。
日本語と、髪の毛の黒い人達いっぱいの会場に初日は多少驚いてもいたようです。

Aka Sunny (Pajocoons Sunrise Dream of Popokilani) made his debut to the TICA Asia Show this weekend.
He has just arrived to Japan on 26th of Nov. with us.
2 weeks has past and now he is becoming our member.
He had no problem with 4 wheels, was sleeping a lot during the move.

I think everything he saw was a surprise, black haired people, different language, different cars... etc.



でも、審査台の上ではシッポを高々とあげ堂々としていました。
場の雰囲気にもすぐ慣れてくれたなれてくれたようで、まずまずのデビュー。

On the judging table he looked confident.
His tail was high above and within very short time he got used to the atmosphere.


「遊ぶのが大好き」と聞いてはいたのですが、猫じゃらしを見つめる目は真剣そのもの。
遊ぶはずが、狩りの本能に火がついて、ジャッジの振る猫じゃらしを何本か壊してしまいました。

"Sunny love to play" was what we heard and it was true.
His eyes were locked on to the teaser and once it was swung he suddenly turned to a hunter and has destroyed some.


決して大柄ではないのですが、写真でみると独特の雰囲気があり動きの一瞬一瞬を楽しんで眺めることができました。
手足の動きも活発で、中々の瞬発力。

He is not a huge boy but has something (his big brother calls it "x-factor") and watching his photos I see him larger than what he really is.
And his hands and legs moves very fast to catch the teaser.



コートの明るい茶色の部分がPajocoonsの特徴のひとつ。
しっかり受け継いでいます。

His coat has warm brown color and this is one of the Pajocoons character he has received.



 サニーのことで一番驚かされたのは、実はその“食欲”。
この写真は2日目の会場での彼の食事風景なのですが、実に良く食べる。
「控えケージの外に居るのが好き」というのも聞いていたのですが、外に出て椅子の上で尽きぬ食欲に身を任せていました。
今日ショー会場で食べたレトルトささみは150g×3袋とロイヤルカナンのカリカリ小皿一杯!
わが家からショーに参加して、これだけ食べた子は未だかつていません!
雰囲気に圧倒されて、食欲ゼロと言う子はいたけれど・・・

自分のパターンをしっかり確立しているからでしょうか?

The most surprising thing about him was his "apetite".
This pic above is his meal scene of the second day at the show hall.
"He likes to be outside of the shelter" was also the thing we heard when we were in Belgium but addition to that he liked eating this way.
There he ate 3 x 150g packs of boiled chicken breast and small dish full of dry food!
He is the very catin our cattery who has " Saint Stomach" !

Is this because he has always have his own pattern ?



ショーの結果としては、16リングに参加してファイナルは1本。
TGCまでのタイトルは本国ベルギーで獲得しているので、今回のショーでQGCのタイトルは確定しました。

Show result was... he only got one final out of 16.
He already claimed TICA TGC while he was in Belgium so now he won QGC today.
I think he had enough finals and only needed some points. Now this is cleared.


しばらくショーには参加して行く予定ですが、一匹と二人で居る時間を大事にしていくための参加にしたいと思います。
家の中だと大勢の仲間が居て、サニーのことだけを見る時間が少ないのが現状。
われわれがまだまだ知らない部分をきっといっぱい持っているサニー。

一回ごとのショーがきっと毎回新しい発見をもたらしてくれると思います。

わが家のアインやアルフォンスとはすでに仲良くなり、アルター組ともいい関係を築いている今、今度は人間とのさらなる深い結び付きを築く時。

サニー、日本にようこそ!
これからも、よろしく!

We are planing to show him more but it is not for to get more hire position for the show result.
The main purpose to take him to the show is to have more private time with him.
In our place, their are many others and we feel like we do not have so much to be with only him.
We believe and think there are lots of more to know him and him also.

Every show may be lead us to know "another part" of him.

He is already close to Einstein and Alphonse. And developing a good relationship with the alters too. So now it is time to develop more strong relationship with us humans.

Sunny, again welcome to Japan!
Please enjoy your time with us from now on!



そして、サニーより一足先に来日してくれたアイン。
アインの一番の友達になり、またサニーを仲間として認めてくれたアルフォンス。
アルター組の面々も、いつものことながらありがとう。

わが家の猫社会の輪が良い形で保たれているのは皆のおかげ。
感謝、感謝。

And thank you to Ein for welcoming him.
Also to Alphonse becoming the very close friend of Ein and Sunny.
Thank to the alter members.

The cat society is in a good mood as always.
Thank you to all the members of ours.



No comments:

Post a Comment

ページナビゲーション